'Cause right now, that's the ball where we be chained
And if you're coming back to find me
You'd better have good aim
Shoot it true, I need you in the picture
That's why I'm calling you
เพราะตอนนี้โลกคือลูกบอลที่ล่ามโซ่พวกเราไว้
และถ้าคุณจะกลับมาหาฉัน
คุณควรมีความตั้งใจที่ดีกว่าเดิมนะ
กดชัดเตอร์ให้แม่นล่ะ ฉันอยากมีเธออยู่ในภาพถ่าย
นั่นแหละสาเหตุที่ฉันเรียกหาเธอ
Reset myself and get back on track
I don't want this isolation
See the state of me now
รีเซ็ตตัวเองและเดินหน้าต่อไป
ฉันไม่ต้องการความเหงานี้
มองเห็นสถานะของฉันในตอนนี้หน่อย
'Cause right now, that's the ball where we be chained
Shoot it true, I want you in the picture
That's why I'm calling you
เพราะตอนนี้โลกคือลูกบอลที่ล่ามโซ่พวกเราไว
ยิงให้แม่นล่ะ ฉันอยากมีเธออยู่ในภาพถ่าย
นั่นแหละสาเหตุที่ฉันเรียกหาเธอ
Reset myself and get back on track
I don't want this isolation
See the state I'm in now
รีเซ็ตตัวเองและเดินหน้าต่อไป
ฉันไม่ต้องการความเหงานี้
มองเห็นสถานะของฉันในตอนนี้หน่อย
Do I put it back?
Or do I head out onto the lonesome trail
And let you down?
ฉันควรจะนำมันกลับมาอีกไหม?
หรือฉันควรจะมุ่งหน้าไปยังเส้นทางที่เงียบเหงา
และทำให้คุณผิดหวัง?
(If I pick it up when I know that it's broken. Do I put it back?)
I don't want this isolation
(Or do I head out onto the lonesome trail)
See the state I'm in now
(And let you down?)
(ถ้าฉันหยิบมันขึ้นมาทั้ง ๆ ที่รู้ว่ามันพังทลายไปแล้ว ฉันควรจะนำมันกลับมาอีกไหม?)
ฉันไม่ต้องการความเหงานี้
(หรือฉันควรจะมุ่งหน้าไปยังเส้นทางที่เงียบเหงา)
มองเห็นสถานะของฉันในตอนนี้หน่อย
(และทำให้คุณผิดหวัง?)
Do I put it back?
Or do I head out onto the lonesome trail
And let you go?
ฉันควรจะนำมันกลับมาอีกไหม?
หรือฉันควรจะมุ่งหน้าไปยังเส้นทางที่เงียบเหงา
และปล่อยให้คุณจากไป?
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น