I was happy as a lark
But now I go for walks
To the movies, maybe to the park
I have a seat on the same old bench
To watch the children play, huh
You know tomorrow is their future
But for me just another day
They all gather 'round me, huh
They seem to know my name
We laugh, tell a few jokes
But it still doesn't ease my pain
I know I can't hide from a memory
Though day after day I've tried
I keep sayin' she'll be back
But today again I've lied
ผมยังมีความสุขเล่นสนุกสนานอยู่
แต่ตอนนี้ผมเดินเตร็ดเตร่ไปเรื่อย
ไปโรงหนังบ้าง บางทีก็ไปสวนสาธารณะ
ผมนั่งอยู่บนม้านั่งตัวเดิม
นั่งดูพวกเด็กตัวเล็ก ๆ เล่นสนุกสนานกัน เหอะ
วันพรุ่งนี้ของพวกเขานั้นคืออนาคต
แต่สำหรับผมมันเป็นเพียงแค่วันอีกวันนึง
ผมอยู่ท่ามกลางพวกเขาเหล่านั้น เหอะ
ดูเหมือนพวกเขาจะรู้จักผมนะ
พวกเราเล่าเรื่องตลกกัน แล้วก็นั่งขำ
แต่มันก็ไม่ได้ช่วยลดความเจ็บปวดของผมลงได้
ผมรู้ว่าผมหลบหลีกความทรงจำไปไม่ได้
ผมพยายามวันแล้ววันเล่า
ผมบอกกับตัวเองเสมอว่าเธอจะกลับมาหาผม
วันนี้ผมก็ยังคงโกหกตัวเองอยู่อย่างนั้น
On the street and even at the picture show
Have you seen her
Tell me have you seen her
บนท้องถนนและแม้กระทั่งพวกภาพโฆษณา
มีใครเห็นเธอบ้างไหม
บอกผมทีมีใครเห็นเธอบ้างไหม
In the sweet music on my radio
Have you seen her
Tell me have you seen her
ในเสียงดนตรีแสนหวานที่เล่นผ่านวิทยุ
มีใครเห็นเธอบ้างไหม
บอกผมทีมีใครเห็นเธอบ้างไหม
Did she have to leave and go away?
I've been used to havin' someone to lean on
And I'm lost, baby, I'm lost
เธอได้ทิ้งผมและจากผมไป
ผมเคยชินกับการมีใครซักคนที่จะพึ่งพา
และผมเสียมันไป ที่รัก ผมเสียศูนย์ไปเลย
Tell me have you seen her
บอกผมทีมีใครเห็นเธอบ้างไหม
But left that break within my heart
Have you seen her
Tell me have you seen her
แต่กลับมาสร้างรอยร้าวไว้ตรงที่หัวใจ
มีใครเห็นเธอบ้างไหม
บอกฉันที เห็นเธอเดินผ่านมาแถวนี้บ้างหรือไม่
Only she can set me free
Have you seen her
Tell me have you seen her
มีแค่เธอเท่านั้นที่จะทำให้ผมเป็นอิสระ
มีใครเห็นเธอบ้างไหม
บอกผมทีมีใครเห็นเธอบ้างไหม
Did she have to leave and go away
I've been used to havin' someone to lean on
And I'm lost, baby, I'm lost
เธอได้ทิ้งผมและจากผมไป
ผมเคยชินกับการมีใครซักคนที่จะพึ่งพา
และผมเสียมันไป ที่รัก ผมเสียศูนย์ไปเลย
Tell me have you seen her
บอกผมทีมีใครเห็นเธอบ้างไหม
I'm lookin' for a letter or somethin'
Anything that she would send
With all the people I know, hmm
I'm still a lonely man
You know it's funny
I thought I had her in the palm of my hand
Have you seen her
Tell me have you seen her
ผมยังคงรอจดหมายหรืออะไรซักอย่าง
อะไรก็ได้ที่เธอจะส่งมาให้ผม
ฝากมากับคนที่ผมรู้จัก ฮืมม
ผมยังคงเป็นชายหนุ่มที่เดียวดาย
คุณคงคิดว่ามันตลกมากเลยสินะ
ผมยังคิดอยู่เลยว่าผมกุมมือเธอไว้อยู่เลย
มีใครเห็นเธอบ้างไหม
บอกผมทีมีใครเห็นเธอบ้างไหม
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น